blog d'une fille un peu tarte qui fait des tourtes

lundi, mai 07, 2007

Ségolène kaputt



Je profite un petit peu de l'actualité présidentielle pour faire de l'éthymologie avec le mot "kaputt".

Pendant des siècles les soldats français ont pratiqué un jeu de carte visant à s'éliminer les uns les autres, sorte de bataille. A tour de rôle les perdants devaient porter un chapeau pendant que les autres criaient "caput" ("la tête" en latin).

Au XVIIème siècle, pendant la guerre de 30 ans, ce jeu a fortement impressionné les soldats allemands qui ont retenu l'exclamation qui désignait le perdant.

Ils ont donc donné à "caput", en le germanisant d'un "k" et de deux "tt" le sens de cassé, démantibulé, crevé, fichu, patraque, flapi...

Les français se sont ensuite réappropriés, au cours de la seconde guerre mondiale, cet adjectif que les allemands prononçaient à tout bout de champ.

Aujourd'hui, il ne désigne plus le perdant mais quelquechose de cassé, fichu ou quelqu'un de fatigué, épuisé...

1 Comments:

Anonymous Anonyme said...

Je vous remarque que vous êtes une assidue de l'émission d'Arte "Karambolage"...

2:12 PM

 

Enregistrer un commentaire

<< Home